最新网址:www.00shu.la
一一九七五年六月,纽约。
詹姆斯·克莱尔把自己关在暗房里已经三天了。
红色的安全灯下,他一张一张地冲洗那些从越南带回来的胶卷。林卫国的胶卷。那些他在最后时刻拍下的照片——西贡的混乱,美国大使馆前的绝望,那些没能登上直升机的人的脸。
照片在显影液里慢慢浮现,像死人从水里浮上来。
詹姆斯盯着其中一张,看了很久。那是一张林卫国拍的照片,拍的是一个越南小女孩,抱着一个破旧的布娃娃,站在孤儿院的院子里。照片背面有林卫国的字迹:
“岘港,一九七四年。梅,四岁。她的布娃娃和我的一样。”
他把照片放在一边,继续冲洗下一张。
下一张,是林卫国自己。詹姆斯拍的。那天在顺化,他们躲在一条巷子里,林卫国举着相机,对着前面的战斗。他的侧脸很专注,像整个世界都不存在。
那是他最后一次给林卫国拍照。
三天后,林卫国就消失在岘港了。
二
詹姆斯从暗房里出来的时候,已经是深夜。
公寓里很乱,到处是照片、底片、笔记。那个林卫国交给他的箱子,就放在墙角。箱子里装着四代人的记忆——林墨卿的笔记本,林慕青的照片,林晚的信,林卫国的底片。
他走过去,打开箱子,看着那些发黄的纸页。
一百多年了。
从普法战争到越南战争,从巴黎到西贡。四代人,都在做同一件事:让人记住。
他把箱子合上,站起来,走到窗边。窗外是纽约的夜景,灯火通明,和西贡完全是两个世界。但他知道,那些死去的人,那些记忆,都在这个箱子里。
等着有人继续。
三
第二天早上,詹姆斯接到一个电话。
“詹姆斯,是我。”
电话那头的声音让他愣住了。那是他父亲的老朋友,卡帕的同事,乔治·罗杰。玛格南图片社的创始人之一。
“乔治?你怎么知道我回来了?”
“玛格南有眼睛,”乔治说,“你一到纽约,我们就知道了。”
詹姆斯沉默了一会儿。
“我想见你,”乔治说,“有些事情,该告诉你了。”
四
那天下午,詹姆斯去了乔治的公寓。
八十七岁的乔治,头发全白了,坐在轮椅上,但眼睛还是很亮。他看见詹姆斯,笑了。
“你长大了,”他说,“最后一次见你,你才二十岁。”
詹姆斯在他对面坐下,不知道该说什么。
乔治从抽屉里拿出一样东西,递给他。
那是一枚镂空的镜头徽章。
詹姆斯的呼吸停了一拍。
“这是……”
“你父亲的,”乔治说,“托马斯·克莱尔。一九三八年,在西班牙,他死之前交给我的。”
詹姆斯接过那枚徽章,握在手心里。徽章很凉,但他的心很热。
“他死的时候说了什么?”
乔治沉默了一会儿,慢慢说:“他说,‘把这个交给詹姆斯。告诉他,继续拍。’”
詹姆斯低下头,看着那枚徽章。他想起父亲的样子,想起父亲每次从战场回来时的那张脸——疲惫,但眼睛里有光。
“他拍了三十年,”乔治说,“从凡尔登到西班牙,从中国到太平洋。他拍够了。”
詹姆斯没有说话。
“你爷爷威廉,也是记者,”乔治继续说,“你太爷爷?我不知道。但我知道,你们家,三代人了。现在加上你,四代。”
詹姆斯抬起头,看着他。
“你怎么知道?”
乔治笑了:“因为我认识你爷爷。一九一八年,凡尔登。他和你爷爷林墨卿在一起。两个老头,站在战壕里,一个写,一个拍。”
詹姆斯愣住了。
他想起林卫国说的话:“我太爷爷和你爷爷,是好朋友。”
是真的。
五
那天晚上,詹姆斯回到家,打开林卫国的箱子,把所有东西都翻了出来。
他找到林墨卿的笔记本,一页一页地翻。那些字是中文的,他看不懂,但他能感觉到那种重量。每一页,都是一个人,一个故事,一个死去的人。
他找到林慕青的照片,那些在卢沟桥拍的,在重庆拍的,在延安拍的。那些人的脸,那些眼睛,那些正在消失的生命。
他找到林晚的信,那些从上海寄来的,从朝鲜寄来的,从北京寄来的。每一封信,都是一颗心,一个牵挂,一个母亲对儿子的思念。
他找到林卫国的底片,那些在奠边府拍的,在顺化拍的,在西贡拍的。那些照片里,有战争,有死亡,有那些不该看见的东西。
最后,他找到了那台莱卡相机。
林卫国交给他的那台。托马斯送给林晚的那台。卡帕用过的那台。一百多年的记忆,都在这台相机里。
他把相机举起来,对着窗外,按了一下快门。
咔嚓。
那个声音很轻,像心跳。
像那些死去的人,还在跳着的心。
六
一九七五年七月,詹姆斯去了柬埔寨。
乔治告诉他,那里正在发生一些事,一些不该发生的事。红色高棉打进了金边,所有人都在往外跑,只有他往里走。
他坐一架破旧的飞机到曼谷,然后搭一辆运货的卡车到边境。边境线上挤满了难民,拖家带口,背着全部家当,往泰国这边跑。他逆着人群,往柬埔寨那边走。
一个难民拉住他的胳膊:“你疯了?那边在杀人!”
詹姆斯摇摇头,挣脱他的手,继续往前走。
走了三天,他到了金边。
那是一座空城。
街上没有人,没有车,没有声音。商店的门开着,里面的东西还在,但人不见了。学校、医院、寺庙,全都空着。偶尔能看见几具尸体,躺在路边,已经开始腐烂。
詹姆斯走在空荡荡的街道上,举起相机,按下快门。咔嚓,咔嚓,咔嚓。快门的声音在寂静的街道上格外响亮,像死人的心跳。
他不知道那些人去了哪里。但他知道,他们会需要有人记住。
七
在金边待了三天后,詹姆斯去了乡下。
越往乡下走,看见的东西越可怕。那些村庄,那些稻田,那些曾经有人在的地方,现在都空了。偶尔能看见几个人,穿着黑衣,戴着红巾,手里拿着枪。看见他,他们不说话,只是盯着他看。
他知道那是红色高棉的士兵。他们要把柬埔寨变成一个全新的国家,一个没有城市、没有钱、没有知识、没有一切他们不想要的东西的国家。
那些他们不想要的东西里,包括人。
他继续走,继续拍。他拍那些空荡荡的村庄,拍那些被赶出城市的难民,拍那些在路边死去的人。他拍了一卷又一卷,直到胶卷全部用完。
有一天,他在一条小路上遇到了一个人。
那是一个西方人,三十多岁,满脸胡茬,衣服破破烂烂,但手里拿着一台相机。他看见詹姆斯,愣了一下,然后笑了。
“你也是记者?”
詹姆斯点点头。
那人走过来,伸出手:“我叫西德尼·尚伯格,《纽约时报》的。”
詹姆斯握住他的手:“詹姆斯·克莱尔,玛格南。”
两个人站在那条小路上,看着四周空荡荡的田野。
“你拍了什么?”尚伯格问。
“什么都拍,”詹姆斯说,“死的,活的,快要死的。”
尚伯格点点头:“一样。”
他顿了顿,又说:“你知道这里在发生什么吗?他们在杀人。杀所有人。知识分子、医生、老师、工程师、甚至戴眼镜的人。他们说这些人不该存在。”
詹姆斯没有说话。
“我们要把这些拍下来,”尚伯格说,“让全世界知道。”
八
一九七五年底,詹姆斯回到美国。
他把在柬埔寨拍的照片冲洗出来,一张一张地看。那些空荡荡的村庄,那些被赶出城市的难民,那些死在路边的人。每一张,都是一座墓碑。
他把照片寄给玛格南,寄给《生活》杂志,寄给所有能发表的地方。但没有人愿意发表。编辑们说,太血腥了,太可怕了,读者不想看。
“读者想看什么?”詹姆斯问。
“想看英雄,”编辑说,“想看战争是怎么打赢的,不是怎么死人的。”
詹姆斯没有说话。他只是把那些照片收起来,放进林卫国的箱子里。
那个箱子,越来越满了。
九
一九七六年,詹姆斯去了黎巴嫩。
那一年,贝鲁特变成了战场。基督徒和穆斯林在互相屠杀,街上到处是尸体,到处是废墟。他住在西区的一家小旅馆里,每天出去拍照,每天回来冲洗。
有一天,他在街上遇到了一个人。
那是一个越南女人,三十出头,瘦瘦的,眼睛很大。她手里拿着一台相机,正在拍那些被炸毁的房子。
詹姆斯看着她,愣住了。
那个侧脸,那种专注的样子,让他想起一个人。
他走过去,用英语问:“你是记者?”
那女人回过头,看着他,点了点头。
“我叫阮氏梅,”她说,“越南来的。”
詹姆斯的心跳停了一拍。
“你……你认识林卫国吗?”
那女人的眼睛亮了一下。
“你认识他?”
十
他们找了一家还在营业的咖啡馆坐下。
梅告诉他,一九七五年四月,岘港解放的那一天,她被人从孤儿院带走了。带她走的是一个柬埔寨人,说她父亲托他来接她。她跟着那个人,坐船到了柬埔寨,在一个村庄里住了几个月。后来红色高棉来了,村庄被毁,她逃了出来,一路跑到泰国。
“你怎么活下来的?”詹姆斯问。
梅沉默了一会儿,说:“我有个布娃娃。”
她从包里拿出那个布娃娃。很破旧了,眼睛掉了一颗,棉花露在外面。
“一个中国记者给我的,”她说,“他叫林卫国。他说,他会回来找我。”
詹姆斯看着那个布娃娃,眼眶湿了。
那是林卫国的布娃娃。他太爷爷传下来的,跟了一百多年的那个。
“他在哪?”梅问。
詹姆斯沉默了很久。
“我不知道,”他最后说,“西贡解放那天,他去找你了。然后……就再也没回来。”
梅低下头,看着那个布娃娃,看了很久。
“他会回来的,”她轻声说,“他答应过的。”
十一
那天晚上,詹姆斯给梅讲了林卫国的故事。
讲他怎么从上海到越南,怎么去奠边府找卡帕,怎么在顺化拍那张枪决的照片,怎么在西贡最后时刻把相机交给他。
“他说过一句话,”詹姆斯说,“他说,只要还有人记得,死人就不会消失。”
梅听着,没有插话。
讲完之后,詹姆斯从包里拿出那台莱卡相机,递给梅。
“这是他留给我的,”他说,“现在给你。”
梅接过那台相机,手在发抖。相机很重,沉甸甸的,像装着一个人的命。
“我不会用。”她说。
“你会学会的,”詹姆斯说,“你是他找到的人。”
梅把相机抱在怀里,和那个布娃娃放在一起。
两样东西,都是林卫国留给她的。
十二
一九七七年,梅去了法国。
她在巴黎的一家报社找到了工作,当摄影记者。那台莱卡相机,她一直带着。每天拍照,每天冲洗,每天看着那些照片。
有一天,她在报社的资料室里翻旧报纸,翻到了一份一九七五年的《生活》杂志。封面上,是那张著名的照片——顺化的枪决。
她看着那张照片,看了很久。
照片下面的署名是:林卫国。
她的手指轻轻抚过那个名字。
“我找到你了,”她轻声说。
十三
一九七八年,詹姆斯去了非洲。
那一年,比夫拉战争已经结束了,但还有别的战争在打。罗德西亚,乌干达,埃塞俄比亚。他在那些地方待了两年,拍了一堆照片,寄回玛格南。有些发表了,有些没有。
一九八〇年,他回到纽约。
公寓里积满了灰尘,但那个箱子还在。他打开箱子,把这两年的照片放进去。箱子越来越满,快要装不下了。
他坐在箱子旁边,看着那些发黄的笔记本和照片。
一百一十年了。
从普法战争到非洲丛林,从巴黎到西贡。五代人了。
还会有人继续吗?
他不知道。
但他知道,只要还有人记得,那些死去的人,就没有真的消失。
十四
一九八一年,梅收到一封信。
信是从泰国寄来的,落款是一个她不认识的名字。但信的内容,让她坐不住了。
“阮氏梅女士:
我是泰国边境的难民救助人员。我们这里有一个老人,说自己认识你。他说他叫林卫国,是中国记者。他的身体很差,可能撑不了多久了。他想见你。
请尽快来。
阿努蓬”
梅捧着那封信,手在发抖。
林卫国。他还活着。
她抓起相机和布娃娃,冲出报社,直奔机场。
十五
三天后,梅到达泰国边境的那个难民营。
那是一片临时搭起的棚屋,挤满了从柬埔寨逃出来的人。到处都是孩子,到处都是老人,到处都是那些不知道明天在哪里的眼睛。
阿努蓬在门口等她。他是个三十多岁的泰国人,瘦瘦的,很黑,说话很快。
“他在这里,”他说,“我带你去。”
他们穿过一排排棚屋,走到最里面的一间。那间棚屋很小,只有一张床,一张桌子,一把椅子。床上躺着一个人。
梅走过去,站在床边。
那个人瘦得只剩一把骨头,脸上全是皱纹,头发全白了。但他的眼睛,还是那么亮。
“卫国?”
那个人看着她,慢慢地笑了。
“你来了。”
十六
梅跪在床边,握住他的手。
“你怎么……你怎么会在这里?”
林卫国慢慢地说,声音很轻,像风一吹就会散。
那天他去岘港,走了三天,到了孤儿院的时候,梅已经不在了。他问了很多人,有人说她被一个柬埔寨人带走了。他追到柬埔寨,追了几个月,一直追到红色高棉的地盘。然后他被抓了,关在一个劳改营里,关了四年。
“四年?”梅的眼睛红了。
“四年,”林卫国说,“种地,修路,挨打,看别人死。我以为我会死在那里。但后来泰国打过来了,柬埔寨乱了,我跑出来了。”
梅握着他的手,说不出话来。
林卫国看着她,慢慢从枕头底下拿出一样东西。
那是那个布娃娃。
“你还留着,”他说,“真好。”
梅也拿出自己的那个。两个布娃娃,一模一样,并排放在床上。
“太爷爷的,”林卫国说,“传了五代。你一个,我一个。”
他看着那两个布娃娃,笑了。
“它们……又在一起了。”
十七
梅在难民营里待了一个月。
这一个月里,她每天陪林卫国说话,每天给他做饭,每天帮他擦洗身体。他的身体越来越差,但精神很好,总是让她讲这些年的经历。
她讲她怎么逃出柬埔寨,怎么在泰国流浪,怎么去法国,怎么当记者。她讲她用那台莱卡相机拍的那些照片,讲她第一次看见顺化那张照片时的感觉。
林卫国听着,一直笑着。
有一天,他突然说:“梅,我想求你一件事。”
“什么事?”
林卫国从枕头底下拿出那台莱卡相机——詹姆斯还给他的那台。他把相机递给梅。
“你拿着,”他说,“这是托马斯的,卡帕的,我妈妈的,我的。现在给你。”
梅愣住了:“我……”
“你会拍,”林卫国说,“你拍得很好。比我还好。”
梅接过相机,手在发抖。
“还有这个,”林卫国拿出那枚镂空的镜头徽章,“我外婆的,我妈妈的,我的。也给你。”
梅把徽章握在手心里,很凉,但很重。
“梅,”林卫国说,“你愿意吗?愿意替我们继续拍吗?”
梅看着他,眼泪流了下来。
“我愿意。”
十八
一九八一年八月的一个早晨,林卫国走了。
梅发现他的时候,他躺在床上,很安详,嘴角似乎还带着一丝笑意。枕头旁边放着那两个布娃娃,并排放在一起。
她跪在床边,握住他的手,哭了很久。
阿努蓬在外面等着。他帮梅处理后事,找了一个地方,把林卫国埋了。
墓很简单,只有一块木头,上面刻着几个字:
“林卫国,一九三五—一九八一,记者。”
记者。
就这两个字。
梅站在墓前,手里握着那台莱卡相机。
“卫国,”她轻声说,“你回家吧。去找你太爷爷,找你外婆,找你妈妈。告诉他们,我替你记着。”
她举起相机,对着那座墓,按下快门。
咔嚓。
那个声音很轻,像心跳。
像林卫国的心跳,还在她心里跳着。
十九
一九八一年九月,梅回到巴黎。
她带回了两样东西:那台莱卡相机,那枚镂空镜头徽章,还有两个布娃娃。
她把它们放在桌上,看了很久。
然后她拿起笔,给詹姆斯写了一封信:
“詹姆斯:
卫国走了。我把他葬在泰国边境的一个小山上,面朝东方。他说,那是他家的方向。
他把他的一切都留给了我。相机,徽章,布娃娃。还有那些笔记本,那些照片,那些记忆。
我不知道我能不能做好。但我会试。
我会继续拍,继续记。像他一样,像他太爷爷一样,像你们所有人一样。
梅”
她把信寄出去,然后打开相机,换上新的胶卷。
窗外,巴黎的天空灰蒙蒙的。
但她的心里,有一团火,在烧。
二十
一九八二年,梅去了贝鲁特。
那一年,黎巴嫩战争还在打。她住在一家小旅馆里,每天出去拍照,每天回来冲洗。那台莱卡相机,她一直带着,就像林卫国还在身边。
有一天,她在街上遇到了詹姆斯。
他老了很多,头发白了,背也有点驼。但他看见她的时候,眼睛还是那么亮。
“梅!”
“詹姆斯!”
他们站在废墟中间,抱在一起。
“你怎么来了?”詹姆斯问。
“来拍照,”梅说,“像你们一样。”
詹姆斯看着她,笑了。
“好,”他说,“我们一起拍。”
【第十二章完】
附:本章融入的真实记者故事
真实记者融入方式
西德尼·尚伯格(美国,《纽约时报》记者)在柬埔寨与詹姆斯相遇
罗伯特·卡帕(美国)通过莱卡相机和徽章传承
托马斯·克莱尔(虚构,融合海明威等)通过乔治·罗杰的讲述和徽章传承
越南战争后的难民记者群像梅的经历
柬埔寨红色高棉时期的记者詹姆斯的见证
最新网址:www.00shu.la